为您翻译quotBiochemical crisis 2quot is the Resident Evil series second film, directed by Alexander Witt She thought that quottheyquot have been brought under control, she thought is free, however, she was wrong This is the film#39s first words The story in quotthe last scene of;爱德华·亚希福特,奥斯威尔·E·斯宾塞,詹姆斯·马库斯James·Marcus三人成立跨国制药企业Umbrella公司保护伞公司,或译作安布雷拉公司公司表面为财力雄厚,等级森严的制药公司,但在不为人知的背后却进行着病毒的研究和开发由于找不到稳定病毒的方法,爱德华·亚希福特逐渐忽略打理公司业务,大权逐渐落到斯宾塞手中。
standbystandbyMoscow sequence initialized在东京和纽约以此类推,把Moscow 换成Tokyo 或者new york就行了 还有一句 standby standby welcome to umbrella central control等待等待欢迎来到保护伞公司控制中心;英文名字只有UMBERALLA 字面上的意思就是雨伞 但是由于国内翻译组的不同 所以就出现了保护伞这个本人喜欢阳伞或者就是叫伞公司之类的翻译了,不过作为生化游戏迷来说,都习惯叫安布雷拉安布雷拉这个翻译最没争议了~。
保护伞公司英文怎么说
目前来看是有这种可能的,基因突变,转基因等如果这些技术被某些坏人利用,将可能会制造出生化病毒之类的东西,所以还是比较可信的至于详细解释,请看下T病毒的全名为“Tyrant-Virus”,开发公司为Umbrella,翻译为“雨伞公司”或“安布雷拉”,其实这只是皮毛,病毒研发的历史远远超过你的想象1960年。
and continue to experiment with the deadly TVirusThey felt secure in their high tech fortressBut they were wrong下面是翻译我的名字是爱丽丝,我为保护伞公司工作,在一个秘密实验室研发实验性生物武器发生了一起意外,一种病毒泄露了,所有人都死了问题是···他们成了活死人这。
保护伞公司百度百科
生化危机7原版游戏的最后,主角遇见了从蓝色保护伞上面降落下来的克里斯这让很多系列粉丝玩家深感不接,克里斯这浓眉大眼的家伙也叛变革命了今天小编就为大家带来的便是玩家翻译整理分享的生化危机7中蓝色保护伞和克里斯设定详解,对于剧情感兴趣的玩家还不点击进来看看蓝色保护伞公司和克里斯设定详解 1。
保护伞公司就是安布雷拉,安布雷拉是中文翻译过来的复仇女神是生化危机1中被押进保护伞安布雷拉公司的马特 保护伞安布雷拉公司又是全球性的大药厂,里面包含生产药物电脑,以及国防武器装备,工业,还生产化妆品等一些日常常用的东西,同时里面还具有大量的武装部队及高科技武器装备来保护公司的。
发表评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。