当前位置:首页 > 公司介绍 > 正文

公司业务部 翻译

副总经理室Deputy Director, or Vice president 总经办General Deparment 采购部Purchase Order Department 工程部Engineering Deparment 研发部Research Deparment 生产部Productive Department 销售部Sales Deparment 安保部Security Department 广东业务部GD Branch Deparment 无线事业部;此外,不同国家和地区可能存在一些特定的翻译习惯或偏好因此,在实际应用中,还需要根据具体情况进行适当调整比如,在某些国家,人事部可能被称为Human Resources Department,而在另一些地方,则可能沿用Personnel Department的称呼总之,掌握这些部门的英文名称,对于从事跨国业务的企业和个人来说,无疑是。

业务部英文怎么写

我认为翻译没有标准答案,要根据实际情况来进行决定 有时候同一个部门,在你们厂和我们公司它的叫法就是不一样 在美国和英国或新西兰它也不一样等等 例如党支部,在英语国家没有这个玩意,你翻得再好,也只是自己的创造 创造得再好,外国人看了一样不懂,一样需要你的解释。

相关文章:

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。