当前位置:首页 > 公司介绍 > 正文

北京超译林翻译有限公司怎么样知乎

1992年之后,中国加入国际版权公约,译林出版社凭借前瞻性的市场洞察和丰富的信息来源,率先投入资金获取高质量版权,积累起大量珍贵的出版资源译林版quot世界文学名著quot系列在国内同类丛书中独占鳌头,其中一战前后的古典名著大多由中青年译者用扎实功底进行重译,同时注重发掘新颖品种,填补翻译史上的空白精装本。

我的是译林的精装版,我超喜欢译林的把女主角译作“郝思嘉”,其他的一般译作“斯嘉丽”反正我是喜欢译林的,看你喜欢那个译法了。

相关文章:

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。